↓
 
  • Mentions légales
  • Charte de confidentialité
  • Allemand
  • Anglais
  • Français

Museum Burg Posterstein

Von Rittern und Salondamen

Burg Posterstein im Winter, blauer Himmel mit Wolken, im Vordergrund Zweige
  • Start
  • Le musée
    • L’Histoire
    • La exposition
    • Le collectionne
    • Recherche
    • Publications
  • Information
    • Heures d’ouverture
    • Entrée
    • Groupes
    • Mariages
    • Itinéraire
  • Enfants
  • Association du musée

Navigation des articles

← Sonderführung „Salongeschichten“
„Skandinavischer Familiennachmittag“ mit dänischer Sammlerin in der Weihnachtsausstellung mit „Nisse“ und „Julbock“ →

Finissage “Salongeschichten”: Abendliche Teestunde im Salon

Museum Burg Posterstein
Finissage "Salongeschichten": Abendliche Teestunde im Salon

Datum + Uhrzeit: 14.11.2015, 19:30 - 21:30

Ort: Galerie d'musée

Wir knüpfen an das Flair des Musenhofs der Herzogin von Kurland an und lesen aus dem Buch „Drei Sommer in Löbichau“ von Emilie von Binzer.

Die spätere Schriftstellerin Emilie von Binzer (1801-1891) kam als junges Mädchen mit ihrer Tante Wilhelmine von Sagan und ihrem Zeichenlehrer Ernst Welker an den Musenhof ihrer Großmutter, der Herzogin Dorothea von Kurland. In den Jahren 1819 und 1820 portraitierte der Maler Welker dort anwesende Gäste auf humorvolle Art und Weise. Die einmalige Sammlung befand sich jahrelang im Besitz von Emilie von Binzer, die nach über 50 Jahren das Buch “Drei Sommer in Löbichau” über ihren Aufenthalt am Musenhof schrieb. An Hand von Welkers Zeichnungen beschreibt sie im Buch in lockerem und witzigem Stil die Eigenheiten der damaligen Salongäste.

Weitere Informationen zur Sonderausstellung “Salongeschichten”

Navigation des articles

← Sonderführung „Salongeschichten“
„Skandinavischer Familiennachmittag“ mit dänischer Sammlerin in der Weihnachtsausstellung mit „Nisse“ und „Julbock“ →

Folge uns!

  • Facebook
  • Instagram
  • WhatsApp
  • Pinterest
  • YouTube

LeseZEIT

Logo Podcast LeseZEIT - Geschichte und Geschichten auf Burg Posterstein

Unser Podcast LeseZEIT: Geschichten aus der Geschichte zum Anhören.

Digitale Ausstellungen

Zur digitalen Ausstellung Landschaft nach der Wismut
Link zur digitalen Ausstellung #SalonEuropa
Link zur digitalen Ausstellung #Schlössersafari virtuell, weltweit des Museum Burg Posterstein
Banner zur digitalen Weihnachtskrippenausstellung auf Burg Posterstein mit einem böhmischen Krippenberg vor schwarzem Hintergrund
Banner Online-Ausstellung "Faszinierende Baumdenkmale" mit einem Detail der 1000-jährigen Eiche Nöbdenitz

Preisgekrönt:

Logo Museumspreis DigAMus Award mit vergoldetem Award aus dem 3D Drucker

Museum Burg Posterstein ist Gewinner des #DigAMusAward 2021 in der Kategorie „Social Media“ mit der Challenge #GartenEinsichten.

Siegel Gewinner DigAMus Award 2021

Das Ausflugsportal familienausflug.info zeichnete uns als TOP 3 Ausflugsziel in Thüringen aus:

Ein bunter Stern und darunter der Text: TOP AUSFLUGSZIELE 2024 THÜRINGEN

Wir sind Partner:

Der Fliegende Salon – Kulturaustausch im Altenburger Land. Gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes: TRAFO Modelle für Kultur im Wandel

Achtung:

Diese Seite befindet sich weiterhin im Umbau zur Barrierefreiheit.

Museum Burg Posterstein
Burgberg 1
04626 Posterstein
Tel. +49 (0) 34496 22595
info {at} burg-posterstein.de  

Öffnungszeiten:
März bis Oktober:
Dienstag – Sonntag, Feiertag: 10 – 17 Uhr

November bis Februar
Dienstag – Freitag: 10 – 16 Uhr
Samstag, Sonntag, Feiertag: 10 – 17 Uhr

Achtung: Letzter Einlass ist 30 Minuten vor Schließzeit des Museums. Wir bitten um Ihr Verständnis!  

Bleiben Sie informiert:

Abonnieren Sie unseren Newsletter oder unseren WhatsApp-Kanal.

Veranstaltungen

  • Keine Veranstaltungen
  • Unterstützen Sie uns!

    Engagieren Sie sich im Museumsverein Burg Posterstein e.V.

    Beim Online-Einkauf kostenlos spenden 

    Spende per Überweisung, Paypal, Kreditkarte

     

    Sitemap

    Barrierefreiheit

    Datenschutzerklärung

    Impressum

     

    Flagge Englisch Flagge Französisch

    Eine Übersetzung liegt nur für die Hauptseiten vor.

    A translation is only available for the main pages.

    Une traduction n’est disponible que pour les pages principales.

    ↑
    • Deutsch
    • English
    • Français